Subtítulos 1.0  Nueva Versión!
La forma más fácil de buscar subtítulos para sus películas. Simplemente haga clic en el archivo de vídeo y seleccione el menu Busqueda de Subtítulos
Subtítulo en Español

Breaking Bad (2008)

Breaking Bad (2008)

Breaking Bad 1x01 Piloto [DVDRip][Español] By rojocasinegro-spa.srt

Breaking Bad (2008)
Haga clic aquí para descargar el subtítulo

Vista previa

1
00:02:08,600 --> 00:02:10,688
Me llamo Walter Hartwell White.

2
00:02:10,754 --> 00:02:13,611
Vivo en el 308
de Negra Arroyo Lane,

3
00:02:13,656 --> 00:02:16,166
Albuquerque, Nuevo México, 87104.

4
00:02:16,240 --> 00:02:19,816
A todas las fuerzas de la ley,
esta no es una admisión de culpa.

5
00:02:20,101 --> 00:02:23,200
Estoy hablando a mi familia.

6
00:02:29,470 --> 00:02:30,447
Skyler...

7
00:02:31,480 --> 00:02:33,340
eres el amor de mi vida.

8
00:02:33,677 --> 00:02:35,342
Espero que lo sepas.

9
00:02:36,861 --> 00:02:38,730
Walter Junior...

10
00:02:39,167 --> 00:02:40,724
eres mi hombretón.

11
00:02:41,612 --> 00:02:44,452
Va a...
Va a haber algunas...

12
00:02:45,070 --> 00:02:47,056
cosas... cosas...

13
00:02:47,546 --> 00:02:50,571
que llegaréis a saber sobre mí
en los próximos días.

14
00:02:50,572 --> 00:02:54,397
Sólo quiero que sepáis que...
no importa

15
00:02:54,451 --> 00:02:58,361
lo que parezca,
sólo os he tenido en mi corazón.

16
00:03:04,400 --> 00:03:05,887
Adiós.

17
00:03:40,400 --> 00:03:44,400
Traducido y resincronizado por:
pippilangstrum

18
00:03:44,500 --> 00:03:46,300
Transcripción:
www.forom.com

19
00:03:46,400 --> 00:03:52,600
Breaking Bad

20
00:03:52,700 --> 00:03:56,200
1x01 - Pilot
* Piloto *

21
00:03:56,300 --> 00:03:57,900
Para:
www.TusSeries.com

22
00:03:59,684 --> 00:04:01,984
TRES SEMANAS ANTES

23
00:05:03,000 --> 00:05:04,679
Feliz cumpleaños.

24
00:05:06,965 --> 00:05:08,820
Mira.

25
00:05:08,830 --> 00:05:11,150
Es bacon vegetariano.

26
00:05:11,672 --> 00:05:15,584
Lo creas o no. Cero colesterol.
Ni siquiera notarás la diferencia.

27
00:05:16,751 --> 00:05:19,631
- ¿A qué hora llegarás a casa?
- A la misma hora.

28
00:05:19,720 --> 00:05:21,875
No quiero que te tome
por el pito del sereno esta noche.

29
00:05:21,918 --> 00:05:25,466
Si te pagan hasta las 17:00,
trabajas hasta las 17:00, no más tarde.

30
00:05:27,129 --> 00:05:28,371
Hola.

31
00:05:29,042 --> 00:05:31,251
- Feliz cumpleaños.
- Vaya, gracias.

32
00:05:31,252 --> 00:05:33,252
Llegas tarde... otra vez.

33
00:05:33,325 --> 00:05:36,082
No había agua caliente... otra vez.

34
00:05:36,156 --> 00:05:37,783
Tengo una solución fácil para eso.

35
00:05:37,916 --> 00:05:41,828
Despiértate antes, y entonces
eres el primero en ir a la ducha.

36
00:05:42,690 --> 00:05:44,648
Tengo una idea.

37
00:05:46,148 --> 00:05:49,815
¿Qué tal comprar
un calentador nuevo?

38
00:05:49,977 --> 00:05:51,041
¿Qué tal esa idea?

39
00:05:51,085 --> 00:05:54,714
Por milmillonésima vez.

40
00:05:56,481 --> 00:05:57,925
¿Te has tomado tu Echinacea?

41
00:05:58,017 --> 00:06:00,755
Sí. Creo que está mejorando.

42
00:06:01,138 --> 00:06:04,249
¿Qué coño es esto?

43
00:06:04,352 --> 00:06:07,705
Bacon veg...

Sinopsis

When chemistry teacher, Walter White, is diagnosed with Stage III cancer and given only two years to live, he decides he has nothing to lose. He lives with his wife and teenage son, who has cerebral palsy, in New Mexico. Determined to ensure that his family will have a secure future, White embarks on a career of drugs and crime. He proves to be remarkably proficient in this new world as he begins manufacturing and selling methamphetamine with one of his former students. The series tracks the impacts of a fatal diagnosis on a regular hard working man and explores how a fatal diagnosis affects his morality and transforms him into a major player of the drug trade.